Martes de enero, debería hacer frío. En la biblioteca el calor es tan
alto y espeso que algunos se plantean avanzar a machetazos. Seguro que
los machetes se mellarían. Además hay un molesto sonido que no sabría
si definirlo como clap o como plap. Después de horas de investigación
encuentro la causa del calor: la combinación de unas cuarenta mujeres
entre los 16 y los 30 años y el factor de inflexión. El factor de
inflexión son unos ojos azules pegados a un guaperas rubio con camisa a
rayas. El cabrón debe ser ingeniero además. Y seguro que se llama Baron
Von Muchaverga. O Jean-Claude de là ostia III. O Howard Powerfull. O
Sergei Rabosky. Algunos nos conformamos con llamarnos Luis, Koldo en
algunas ocasiones, y cultivar la envidia sana. Y copiar lo que ya está
hecho con la esperanza de crecer. Así no se puede estar en una
biblioteca. Sigo sin encontrar el causante de ese molesto clap plap.
I'd also like to say that most individuals who find themselves with out health insurance are typically students, self-employed and people who are laid-off. More than half on the uninsured are really under the age of Thirty-five. They do not think they are in need of health insurance because they are young in addition to healthy. The income is often spent on homes, food, and entertainment. Some people that do represent the working class either whole or not professional are not supplied insurance by their jobs so they head out without due to the rising expense of health insurance in america. Thanks for the concepts you write about through this blog.